紀元前 1500 年
孔子


日本人芸術家である小池正孝氏は、海洋生物を表現し、割り箸だけを使ってこれを実現しています。
Even McDonald's 氏は、「チャイナウィーク」中に箸を使用するように提案しています。 実際に、アジア
圏のマクドナルドでは、ナプキンに加えて箸が提供
されています。
出典: youtube.com
日本では、「割り箸」と呼ばれる木製の使い捨て箸が大量に使用されています。1 回使用すると捨ててしまう箸は、環境に優しくありません。 そのため、環境に対する意識の高い日本人は、「BYOC」(Bring Your Own Chopstick: 自分の箸を持ち歩く) 運動に参加しています。 再使用可能な箸が好まれる傾向は、この数年間に、特に若い世代に大評判となっています。 こんなに色とりどりの箸があれば、この傾向も不思議ではありませんね。
出典: MY-HASHI MY-HEART、日本
ごく幼い子供たちでさえ、箸を使って食べることを学びます。 これは、テーブルで箸で遊んでいる日本の子供たちがまったく歓迎されず、それどころか嫌な顔をされる様子を示しています。
出典: everythingchopsticks.com
スイス人デザイナー Andreas Saxer 氏のワードローブは、日本の寺の屋根のデザインに基づいた技術を駆使して製作されています。 相互に斜めに組み合わせた木製の脚部は壊れやすいように見えますが、巧妙な設計により、実際にはとても頑丈です。 このオブジェは、「CHOPSTICK (箸)」と命名されました。
出典: Andreas Saxer
写真提供: J.P. Justin、台北
この児童書は、中国での箸の起源についての物語です。この頃、人々は手を使って食べていました。 Keai 少年は、それでいつも指にやけどをしていました。 少年が 2 本の棒を使ってきちんと食事ができるようにしようとしたことが、トレンドのきっかけとなりました。
出典: Holiday House (初版、2001 年 9 月発行)
この人目を引く箸は、ニューヨークのレストラン「Indochine」に有名スターがよく訪れることを物語っています。 このコレクションは、2009 年にレストランの 25 周年を記念して発行された書籍『Indochine: Stories, Shaken and Stirred』に収録されています。 箸を使って食べることのできない人 - 王子 - からナイフとフォークが贈られました。
出典: indochinenyc.com/book.html
写真: Mark Higashino
発行者: Rizzoli International、2009 年、ニューヨーク
箸は、さまざまに解釈されます。 オーストラリア国立美術館は、この広告を使用して「Monet & Japan (モネと日本)」の展覧会の PR を行いました。 このことから、フランス人の画家であるクロード・モネが、日本の芸術や文化からどれほどに強く刺激を受けたかを計り知ることができます。
出典: National Gallery of Australia
(オーストラリア国立美術館)
協力: M&C Saatchi advertising agency、2001 年
アムネスティ・インターナショナルは、一風変わったキャンペーンを行って、中国での人権侵害に反対するデモを行いたいと考えています。 特別に誂えられたこれらの箸は、中国政府に書面で抗議するように働きかけられた、中国のレストラン客に配布されます。
出典: Amnesty International
(アムネスティ・インターナショナル)
協力: Saatchi & Saatchi (米国、ニューヨーク)
研究論文の一部として、Jason Dembski と Ryan Horsman の両氏は竹製蒸し器を 6 つ積み重ねて、その中をたくさんの箸でいっぱいにしました。 こうして、箸と蒸し器で作られた椅子 (CHOPSTICK/STEAMER Chair) が完成し、改めて中国料理の多様性が示されました。
出典: jasondembski.carbonmade.com
木から箸へ、箸から木へ。 北京で、約 200 名の学生が 80,000 本の使用済み箸を集め、アーティスト
Xu Yinhai 氏の指導の下、高さ 5 メートルの木に組み立て直しました。
出典: Greenpeace China、2010 年
グリーンピースは、この箸の木を使用して、大規模な森林破壊についての関心を呼び起こしたいと考えています。 中国だけで、毎年 380 万本の木が伐採され、570 億組の割り箸が作られています。
出典: Greenpeace China、2010 年